95 x 180mm FrontTMZ-URC (Z-Wave Enabled Universal Remote Control)Operating Instructions8330 V0.0 F820-8332-00001PRODUCT DI
18 19Z-Wave frequently asked questionsTMQ: Why won't my Z-URC work with the Z-Wave devices I purchased from another country?A: Due to different
213 x piles AAA sont nécessaires pour la mise en marche de l'appareil.TMRetirez le couvercle des piles au dos de votre Z-URC .2. Vérifiez la pola
22DESCRIPTION DES FONCTIONS ASSOCIEES AUX TOUCHES1. Allume ou éteint tous les appareils Z-Wave enregistrés dans la base de données de l'appareil.
24Avec la procédure d'installation avancée(Pour que les utilisateurs avancés puissent profiter de toute la flexibilité TMofferte par la Z-URC )TM
265. Appuyez sur le bouton de l'appareil secondaire Z-Wave, le voyant "OK" clignote une fois puis continue de clignoter lentement.6. Ap
28Transfert de toutes les informations d'appareils et de réseaux vers une nouvelle télécommande primaire (déplacement primaire)Vous pouvez transf
30Portée radio:Cet appareil possede une distance de transmission en ligne de mire et sans obstacle de 30 metres compatible avec les normes Z-Wave. Les
3214. Muet.15. Retour, Annulation ou Sortie.16. Retour au précédent, aussi Sous-titre en mode shift.17. Passage au suivant, aussi Contrôle du Format d
345. Appuyez de nouveau sur la meme touche de mode appareil désirée que dans l'étape 2 ci-dessus (par ex. :TV).6. Maintenez simultanément enfonc
36Pour activer la fonction de passage direct des chaînes:1. Appuyez sur la touche de mode d'appareil désirée (par ex.: TV).Appuyez et maintenez e
2 3KEY FUNCTION DESCRIPTIONS1. Turns on or turns off all Z-Wave devices in the device database.2. On and off switches for the different Z-Wave groups
38 39Q:R:Q:R:Q:R:Q:R:Q:R:Q:R:Q:R:Si plusieurs codes d'appareils sont listés sous la marque de mon appareil audio-vidéo, comment choisir le bon co
41Zur Inbetriebnahme der Fernbedienung benötigen Sie 3xAAA-Batterien.Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite Ihrer Z-TMURC -Fernb
42BESCHREIBUNG DER TASTENFUNKTIONEN1. Schaltet alle Geräte mit Z-Wave-Unterstützung, die sich in der Gerätedatenbank befinden ein oder aus.2. Ein- und
44Erweiterte Einstellungen(Für fortgeschrittene Anwender, die in den vollen Genuss der TM Anwendungsmöglichkeiten der Z-URC kommen wollen)TMDie Z-URC
46Entfernen eines Geräts aus einer Gruppenverknüpfung1. Gehen Sie zu den erweiterten Z-Wave-Einstellungen, indem Sie die Conf-Taste drücken, daraufhin
484. Überprüfen Sie, ob die Zielfernbedienung so eingestellt ist, dass sie Informationen aufnehmen kann. (Für mehr Informationen, konsultieren Sie bit
503. Der Hörmodus wird nach einer Minute Inaktivität automatisch beendet.4. Bei der Abschaltung des Hörmodus blinkt das OK-Lämpchen einmal auf und erl
5213. Menü; bei aktivierter Shift-Taste: EXIT.14. Lautlos.15. Zurück, Abbrechen oder Exit.16. Rückwärts überspringen; bei aktivierter Shift-Taste könn
545. Drücken Sie die gleiche gewünschte Gerätemodus-Taste wie im o.g. Schritt 2. (z.B. TV)6. Drücken Sie gleichzeitig die "CH +" und "V
56Zur Aktivierung von Punch Through Channel:1. Drücken Sie die auf die gewünschte Gerätemodus-Taste (z.B. TV).Halten Sie die "CH +"-Taste ge
4Basic OperationAfter adding a device to your remote you can turn the device on or off by using the on off switches located on the top of the top side
58 59F:A:F:A:F:A:F:A:F:A:F:A:F:A:Wenn mehrere Gerätekodes für die Marke meines A/V-Geräts aufgelistet werden, wie kann ich dann den korrekten Geräteko
61Para la operación se necesitan 3 pilas AAA.Quite la cubierta del compartimiento de las pilas en la parte posterior de su TMZ-URC .2. Verifique la po
62DESCRIPCIONES DE LA FUNCIÓN DE LAS TECLAS1. Enciende o apaga todos los dispositivos Z-Wave que figuren en la base de datos de dispositivos.2. Interr
64Desde el proceso de configuración avanzada(Para usuarios avanzados, para que obtengan toda la flexibilidad que TMofrece el Z-URC )TMEl controlador r
66Cómo quitar un dispositivo de un grupo de asociación1. Ingrese a la configuración avanzada de Z-Wave presionando la tecla Conf; luego se encenderá l
68Cómo copiar solamente la información de red a un controlador remoto secundarioUsted puede agregar un controlador remoto secundario a su red y copiar
704. Al salir del modo de audición, la luz de OK titilará una vez y luego se apagará.Aviso: No se debe salir del modo durante el proceso de comunicaci
7213. Ingresa al menú; también EXIT (Salir) cuando está en modo Shift.14. Silencio (Mute).15. Volver, Cancelar o Salir.16. Saltar hacia atrás; también
745. Presione otra vez la misma la tecla de modo de dispositivo deseado como se indicó en el paso 2 anteriormente. (ej., TV)6. Mantenga presionadas la
76Para activar la configuración de Punch through channel:1. Presione la tecla de Modo de dispositivo deseado (ej., TV).Presione y mantenga presionada
6 7Add a device to the network1. Enter Z-Wave advanced setup by pressing the Conf key then the OK light turns on.2. Press Add once, the OK light flash
78 79P Si figuran varios Códigos de dispositivo en la lista correspondiente a la marca de mi dispositivo A/V, ¿cómo puedo seleccionar el Código de dis
8 9TMThere are a number of additional features included in the Z-URC remotes that allow you to replicate an additional primary or add a new secondary
TMYour Z-URC is a state-of-the-art device which will give you greater control over your houses electrical products than ever before. This section wil
1214. Mute.15. Return, Cancel or Exit.16. Skip Backwards also Subtitle when in shift mode.17. Skip Forwards also Aspect Ratio Control when in shift mo
145. Press the same desired device mode key again as in step 2 above. (e.g. TV)6. Hold down "CH +" & "VOL -" simultaneously fo
16Punch Through VolumePunch through volume allows you to operate volume up and down without having to switch the device modes repeatedly even when you
Komentarze do niniejszej Instrukcji